au coeur de la NATURE…
Perte de Poids

Le désir de perdre du poids est alimenté par les médias, l’industrie cosmétique… Nous vivons dans un monde à solution rapide… Un poids excessif est un symptôme de digestion et de métabolisme perturbés.

En savoir plus…

Naturopathie

Consultation pour Revitaliser tous vos systèmes, Optimiser votre puissance naturelle de guérison, Nettoyer vos toxines, Soigner la cause des maladies..

En savoir plus...

Encyclopédie médicale

Cancer du rein

Le plus fréquent des cancers du rein (90% des cas) est l’adénocarcinome. Cette pathologie est rare avant 40 ans : la moitié des cas sont diagnostiqués chez des personnes âgées de 50 à 70 ans.Plus de 7 900 nouveaux cas de cancer du rein sont diagnostiqués chaque année en France. Ce cancer représente 2,5 % de l’ensemble des cancers. Dans 68 % des cas, il touche des hommes. Par sa fréquence, il se situe au 7e rang des cancers masculins et au 12e rang des cancers féminins. Il tue un près de 3 700 personnes par an.

Risques

Le tabagisme est un facteur de risque de cancer du rein : cette pathologie touche deux fois plus souvent les fumeurs que les non fumeurs.
Les patients atteints d’une maladie rénale qui nécessite des séances de dialyse régulières présentent également un risque accru de développer un cancer de rein.
Enfin, le risque de développer un cancer du rein est très élevé chez les patients atteints par la maladie de Von Hippel-Lindau. Il s’agit d’une maladie génétique qui se caractérise par une anomalie de formation des vaisseaux.

The most common cancers of the kidney (90% of cases) is adenocarcinoma. The disease is rare before 40 years: half of the cases are diagnosed in people aged 50-70 ans.Plus of 7900 new cases of kidney cancer are diagnosed each year in France. This cancer accounts for 2.5% of all cancers. In 68% of cases, it affects men. By frequency, it is 7th among male cancers and 12th of female cancers. It kills nearly 3700 people annually.

Risks

Smoking is a risk factor for kidney cancer: this disease affects twice as often smokers than nonsmokers.
Patients with kidney disease who require regular dialysis sessions are also at increased risk of developing kidney cancer.
Finally, the risk of developing kidney cancer is very high in patients by Von Hippel-Lindau. This is a genetic disorder that is characterized by a formation of abnormal vessels.

Cancer du pancreas

Oui, on distingue deux principaux types de cancers du pancréas selon le lieu de localisation de la tumeur. Dans la grande majorité des cas (90 à 95%), le cancer touche la partie exocrine du pancréas. On parle alors d’adénocarcinome pancréatique. Surviennent aussi, mais de façon très exceptionnelle, des tumeurs exocrines différentes des adénocarcinomes, très difficiles à différencier.

Risques

Les facteurs de risque du cancer du pancréas sont pour la plupart encore mal connus. On sait que le tabagisme (qui multiplie le risque par deux ou trois) et le diabète peuvent être impliqués dans certaines formes, sans forcément être déterminants. D’autre part, certaines affections, comme la pancréatite chronique*, ou certaines autres tumeurs peuvent jouer un rôle, ainsi que certaines maladies génétiques qui prédisposent au cancer.

Yes, there are two main types of pancreatic cancers by place of location of the tumor. In the vast majority of cases (90-95%), cancer affects the exocrine portion of the pancreas. This is called pancreatic adenocarcinoma. Occur too, but in very exceptional cases, exocrine tumors of various adenocarcinomas, very difficult to differentiate.

risks

Pancreatic cancer risk factors are mostly poorly understood. It is known that smoking (which increases the risk of two or three) and diabetes may be involved in some forms, not necessarily be determinants. On the other hand, some conditions, such as chronic pancreatitis *, or some other tumors may play a role, and certain genetic diseases that predispose to cancer.

Cancer du larynx

Les cancers du larynx peuvent toucher une ou plusieurs cordes vocales, la glotte ou la partie de l’organe située en dessus des cordes vocales (« l’étage sus-glottique »). Cette dernière forme est la plus grave car elle peut rapidement s’étendre aux ganglions lymphatiques avoisinants, puis au reste de l’organisme.

Plus de 3 700 nouveaux cas de cancer du larynx sont diagnostiqués chaque année en France. Ce cancer représente 1,2 % de l’ensemble des cancers. Dans 87 % des cas, il touche des hommes. Par sa fréquence, il se situe au 13e rang des cancers masculins et au 22e rang des cancers féminins. Il tue un peu plus de 1 400 personnes par an.

Risques

Le tabagisme et la consommation d’alcool sont les principales causes de cancer du larynx : plus de 80 % des cancers du larynx surviennent chez les fumeurs et les personnes qui boivent régulièrement de l’alcool.
L’inhalation chronique de substances cancérigènes telles que l’amiante, les particules de bois ou certains produits chimiques augmente également le risque de développer un cancer du larynx.

Laryngeal cancer may affect one or more vocal folds, glottis or part of the body located above the vocal cords (« the supraglottic »). The latter form is the most serious because it can quickly spread to nearby lymph nodes, then to the rest of the body.

More than 3700 new cases of laryngeal cancer are diagnosed each year in France. This cancer accounts for 1.2% of all cancers. In 87% of cases, it affects men. By frequency, it is 13th among male cancers and 22nd of female cancers. It kills just over 1400 people per year.

Risks

Smoking and alcohol consumption are the main causes of laryngeal cancer: over 80% of laryngeal cancers occur in smokers and people who drink alcohol regularly.
Chronic inhalation of carcinogens such as asbestos, wood particles or certain chemicals also increases the risk of developing cancer of the larynx.

Cancer du foie

On distingue deux types de cancer du foie :

Le cancer primitif du foie ou carcinome hépatocellulaire (CHC) qui se développe à partir de cellules du foie.

Le cancer secondaire, lorsque le foie est atteint par des cellules cancéreuses issues d’une autre localisation. On parle alors de métastases hépatiques.

Causes

9 fois sur 10, le CHC se développe sur une cirrhose. La cirrhose est le résultat d’une lente transformation du foie en un organe dur à surface irrégulière. Le foie cirrhotique est constitué progressivement d’un tissu cicatriciel qui remplace peu à peu les cellules indispensables à son fonctionnement.

La cirrhose représente un risque élevé de développer des nodules (structure arrondie et dure) qui pourront devenir cancéreux.

Les causes d’une cirrhose ne sont pas toutes limitées à l’alcool même si sa consommation excessive — et sur une longue période de la vie — est à l’origine de plus des deux tiers de la maladie en France. Les cirrhoses qui n’ont pas l’alcool pour cause peuvent être provoquées, notamment, par des hépatites virales (virus B, C, D), lorsqu’elles sont chroniques.

À côté de l’alcool et des hépatites virales, la cirrhose peut aussi être due à des maladies génétiques (hémochromatose, maladie génétique caractérisée par une surcharge en fer de l’organisme), une atteinte du système de défense immunitaire (hépatite auto-immune), une maladie du métabolisme.

There are two types of liver cancer:

The primary liver cancer or hepatocellular carcinoma (HCC) that develops from liver cells.

The secondary cancer, when the liver is achieved by cancer cells from another location. This is known as liver metastases.

Causes

9 times out of 10 HCC develops in cirrhosis. Cirrhosis is the result of a slow transformation of the liver organ to a hard uneven surface. The cirrhotic liver has gradually formed a scar tissue that gradually replaces the cells essential to its operation.

Cirrhosis is a high risk of developing nodules (rounded and hard structure) which can become cancerous.

The causes of cirrhosis are not all limited to alcohol even if its excessive consumption – over a long period of life – is the source of more than two thirds of the disease in France. Cirrhosis who have no alcohol may be caused due to, inter alia, viral hepatitis (virus B, C, D), when they are chronic.

Next to alcohol and viral hepatitis, cirrhosis can also be due to genetic diseases (hemochromatosis, a genetic disease characterized by the body iron overload), impairment of the immune system (autoimmune hepatitis ), a metabolic disease.

Cancer du col de l’utérus

L’utérus est un organe creux, en forme de poire, situé dans la partie inférieure de l’abdomen de la femme, entre la vessie et le rectum. L’embryon s’y développe depuis la fécondation de l’œuf jusqu’à la naissance.

Pendant la grossesse, la taille de l’utérus augmente. Quand la femme n’est pas enceinte, l’utérus est de petite taille (une dizaine de centimètres de long).

La partie inférieure la plus étroite de l’utérus, qui ouvre sur le vagin, est le col ; les tumeurs apparaissant sur cette partie de l’utérus sont appelées cancers du col de l’utérus

Causes

Il peut apparaître dans toutes les tranches d’âge à partir de 25-30 ans. Il n’est pas lié à des facteurs héréditaires, mais à une infection par un virus de la famille des papillomavirus (HPV), sexuellement transmissible.

Le cancer du col de l’utérus, tout comme les autres cancers, n’est pas contagieux. Mais le HPV, lui, l’est. C’est un virus extrêmement répandu, qui peut provoquer des lésions précancéreuses (dites condylomes ou dysplasies), dont la gravité augmente avec le temps et qui, si elles ne sont pas traitées, risquent parfois de dégénérer et de former un cancer.

A l’inverse, les femmes non infectées par le HPV ont un risque nul de développer un cancer du col.

The uterus is a hollow member, pear-shaped, in the lower abdomen of women, between the bladder and the rectum. The embryo develops there from fertilization of the egg until birth.
During pregnancy, the uterine size increases. When the woman is not pregnant, the uterus is small (ten centimeters long).
The narrower lower part of the uterus that opens into the vagina, is the neck; tumors appearing on this part of the uterus are called cancer cervix.

Causes

It may appear in all age ranges from 25-30 years. It is not linked to hereditary factors but with infection by a virus of the family papillomavirus (HPV), sexually transmitted.
Cervical cancer of the uterus, like other cancers, is not contagious. But HPV, he is. This is an extremely common virus that can cause precancerous lesions (called dysplasia or genital warts), the severity increases with time and that, if left untreated, may sometimes degenerate and form a cancer.
Conversely, non-HPV-infected women have no risk of developing cervical cancer.

Cancer des poumons

Les poumons représentent la majeure partie de l’appareil respiratoire. Ils sont au nombre de deux et sont constitués par un tissu gris-rosé spongieux (de même consistance qu’une éponge). Ils occupent la cage thoracique et sont séparés l’un de l’autre par une région appelée le médiastin : cette région contient le cœur, de grosses artères et veines, la trachée, l’œsophage et des ganglions lymphatiques.

C’est la première cause de mortalité par cancer en France. En 2005, on estime qu’il a été responsable de plus de 26 600 décès. La même année, plus de 30 600 nouveaux cas ont été diagnostiqués en France. 78 % l’ont été chez des hommes mais la fréquence des cancers du poumon augmente chez les femmes de 35 à 45 ans : elle a été multipliée par 4 en 10 ans.

Causes

Les travaux scientifiques ont montré que certains facteurs augmentent les risques de développer la maladie. Le tabac est responsable de plus de 90 % des cancers du poumon et d’autant de décès. Le risque de cancer du poumon chez un non-fumeur exposé continuellement à la fumée des autres (tabagisme passif) est augmenté de 26 %, comme par exemple chez un couple dont l’un des conjoints est non fumeur.

Des facteurs environnementaux comme la pollution atmosphérique, des facteurs de risques professionnels peuvent être impliqués.
Les travailleurs exposés à des substances cancérigènes telles que l’amiante présentent un risque accru de cancer du poumon.

The lungs are the most of the respiratory tract. They are two in number and consist of a spongy gray pinkish tissue (same consistency as a sponge). They occupy the chest area and are separated from one another by a region called the mediastinum: this region includes the heart, veins and large arteries, trachea, esophagus, and lymph nodes.

This is the first cause of cancer mortality in France. In 2005, it is estimated that it was responsible for over 26,600 deaths. The same year, more than 30,600 new cases were diagnosed in France. 78% were in men but the frequency of lung cancer increases among women aged 35-45 years: it has been multiplied by 4 in 10 years.

Causes

Scientific studies have shown that some factors increase the risk of developing the disease. Tobacco is responsible for over 90% of lung cancers and many deaths. The risk of lung cancer among non-smoking continuously exposed to second-hand smoke (passive smoking) is increased by 26%, such as in a couple where one spouse is non smoking.

Environmental factors such as air pollution, occupational risk factors may be involved.
Workers exposed to carcinogens such as asbestos are at increased risk of lung cancer.

Cancer des ovaires

Composés de différents tissus, les ovaires sont des glandes génitales féminines situés de chaque côté de l’utérus auquel ils sont reliés par les trompes de Fallope.

Ils ont deux fonctions : produire des ovules et sécréter des hormones sexuelles (estrogènes et progestérone).

Causes

Il existe plusieurs facteurs de risque du cancer des ovaires :

L’âge.
L’âge est le principal facteur de risque, en effet le risque de développer un cancer de l’ovaire augmente régulièrement avec l’âge.

Les facteurs familiaux.
Les cancers familiaux ne représenteraient que 5 à 10% des cas. Les gènes actuellement identifiés pour leur implication dans la prédisposition au cancer de l’ovaire sont les mêmes que ceux du cancer du sein ; le gène BRCA 1 et plus rarement le gène BRCA 2.

Aussi, lorsqu’il existe plusieurs cas de cancers de l’ovaire ou du sein dans une même famille, une consultation d’oncogénétique doit être envisagée.

Les facteurs hormonaux.
Des études montrent que le risque pourrait être plus élevé chez les femmes qui présentent des troubles du fonctionnement ovarien comme la stérilité. L’utilisation des traitements de la ménopause ne semble pas avoir d’influence importante sur le risque de cancer de l’ovaire.

Compounds of different tissues, the ovaries of female genital glands on each side of the uterus to which they are connected by the fallopian tubes.

They have two functions: producing eggs and secrete sex hormones (estrogen and progesterone).

Causes

There are several risk factors for ovarian cancer:

Age.
Age is the main risk factor, indeed the risk of developing ovarian cancer increases steadily with age.

Family factors.
The familial cancers account for only 5-10% of cases. Currently identified genes for involvement in susceptibility to ovarian cancer are the same as those of the breast cancer; BRCA 1 and BRCA 2 rarely.

Also, when there are several cases of ovarian or breast cancer in the same family, a cancer genetics of consultation should be considered.

Hormonal factors.
Studies show that the risk may be higher in women with ovarian function disorders such as infertility. The use of treatments for menopause does not appear to have a significant influence on the risk of ovarian cancer.

Cancer des os (ostéosarcome)

Les os sont des tissus qui forment notre squelette et constituent la charpente du corps. Longs, courts ou plats, ils sont reliés entre eux par les articulations.

L’ostéosarcome est un cancer primitif de l’os qui se caractérise par une production anormale de tissu osseux (l’ostéogénèse). Cette tumeur touche préférentiellement l’adolescent ou le jeune adulte et reste très rare (moins de 100 cas par an).
L’ostéosarcome concernent essentiellement les os longs et, deux fois sur trois, le genou.

Risques / Causes

Sa cause est inconnue mais le principal facteur causal établi est la radiothérapie (on parle de sarcome en zone irradiée). Toutefois, le risque est très faible (moins de 0,1% des personnes traitées par radiothérapie développent ensuite un sarcome) et ne peut remettre en cause les bienfaits de la radiothérapie.
Certains facteurs de risques familiaux sont aussi répertoriés.

Origine cellulaire des tumeurs d’Ewing
La tumeur d’Ewing est la deuxième tumeur maligne de l’os. Elle survient surtout chez l’enfant, l’adolescent et le jeune adulte. Une équipe de chercheurs français a, en 2007, identifié les cellules à l’origine de la tumeur. Cette découverte ouvre la voie à de nouvelles applications thérapeutiques notamment chez les jeunes patients.

The bones are tissues that make up our skeleton and constitute the framework of the body. Long, short or dishes, they are connected together by joints.

Osteosarcoma is a primary cancer of the bone that is characterized by an abnormal production of bone (osteogenesis). This tumor preferentially affects adolescents and young adults and is very rare (less than 100 cases per year).
Osteosarcoma mainly concerns the long bones, and two out of three, the knee.

Risks / Causes

Its cause is unknown but the main causal factor is established radiotherapy (called sarcoma in irradiated area). However, the risk is very low (less than 0.1% of those treated with radiotherapy then develop sarcoma) and can not call into question the benefits of radiation therapy.
Some familial risk factors are also listed.

Cellular origin of tumors Ewing
Ewing’s sarcoma is the second malignant tumor of the bone. It occurs especially in children, adolescents and young adults. A team of French researchers in 2007 identified the cells at the origin of the tumor. This discovery opens the way to new therapeutic applications especially in young patients.

Cancer de la vessie

La vessie est un sac musculeux où s’accumule l’urine acheminée depuis les deux reins par les uretères. La vessie évacue l’urine par un autre canal appelé l’urètre. Chez la femme, l’urètre, très court, est placé juste en avant du vagin. Chez l’homme, l’urètre est un canal beaucoup plus long qui traverse d’abord la prostate puis parcourt la moitié inférieure du pénis.

Causes

Le tabac est un facteur de risque majeur du cancer de la vessie. Le contact prolongé avec certains produits chimiques, les amines aromatiques (présents dans l’industrie du caoutchouc ou dans les industries des colorants par exemple) sont également considérés comme des facteurs de risque.

La bilharziose, maladie parasitaire qui sévit notamment en Egypte, peut également entrainer la formation d‘un cancer de la vessie.

The bladder is a muscular bag which sent the urine accumulate from both kidneys through the ureters. Bladder urine discharged by another channel called the urethra. In women, the urethra, very short, is placed just in front of the vagina. In humans, the urethra is a much longer channel, which first passes through the prostate and then traverses the lower half of the penis.

Causes

Tobacco is a major risk factor for bladder cancer. Prolonged contact with certain chemicals, aromatic amines (present in the rubber industry or in industries such dyes) are also considered risk factors.

Schistosomiasis, a parasitic disease rampant especially in Egypt, can also lead to the formation of bladder cancer.

Cancer de la prostate

La prostate est une glande génitale masculine de la taille d’une châtaigne située juste au-dessous de la vessie. Elle est traversée par l’urètre, le canal qui permet l’évacuation des urines et du sperme.
De la taille d’une châtaigne, la prostate peut augmenter de volume. On appelle ce phénomène l’hyperplasie bénigne de la prostate (ou HBP).
C’est une cause courante d’apparition de troubles urinaires. Tout symptôme de ce type n’est donc pas systématiquement en rapport avec un cancer de la prostate.

Causes

Certains facteurs semblent augmenter le risque de développer un cancer de la prostate.

Hérédité :
Les formes héréditaires (au moins trois cas chez les apparentés au premier degré) ne représentent que 5 à 10 % des cancers de la prostate. Le risque est clairement plus élevé chez les hommes dont la famille est touchée par le cancer de la prostate.

Comportement alimentaire :
Une consommation excessive de graisses animales, notamment celles des viandes rouges, serait susceptible d’augmenter l’incidence de la maladie.

L’âge avancé :
95 % des cas surviennent après 57 ans. Chez des hommes de 90 ans, on estime qu’il existe 30 % de cancers de la prostate occultes et qui ne seront pas la cause du décès.

The prostate gland is a male genital of the size of a chestnut located just below the bladder. It is crossed by the urethra, the tube that discharges urine and semen.
About the size of a chestnut, the prostate volume may increase. This is called benign prostatic hyperplasia (BPH).
This is a common cause of occurrence of urinary disorders. Any symptoms of this type is not systematically related to prostate cancer.

Causes

Certain factors seem to increase the risk of developing prostate cancer.

Heredity :
Hereditary forms (at least three cases among first-degree relatives) only account for 5-10% of prostate cancers. The risk is clearly higher among men whose families are affected by prostate cancer.

Feeding habits:
Excessive consumption of animal fats, including red meat, would be likely to increase the incidence of the disease.

Advanced age:
95% of cases occur after 57 years. In men 90 years, it is estimated that there are 30% of occult prostate cancer and which will not be the cause of death.

Categories